校园英语

2015, (32) 234

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

2014年中国驰名商标翻译方法调查分析

宋仁杰;

摘要(Abstract):

本文以2014年中国商标局发布的中国驰名商标为例,通过分析中国驰名商标的命名特点及常用翻译方法的使用,对商标词的翻译语用效果传递情况进行了分析。笔者认为,商标词的翻译要根据商标词来源的不同而采取相应的翻译策略。

关键词(KeyWords): 商标;翻译方法;语用效果

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 宋仁杰;

Email:

DOI:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享