关联理论指导下的旅游文化翻译策略选择
李丹;
摘要(Abstract):
随着经济的发展以及改革开放政策的实施,选择来中国旅游的外国游客数量呈直线上升趋势,在加强中西方文化交流的同时,促进了我国经济结构的调整。同时,旅游文化翻译水平直接影响旅游景区对外国游客的吸引力,进而影响我国国际旅游业的未来发展方向和发展速度。本文通过分析提高旅游文化翻译水平的重要意义,介绍制约我国旅游文化翻译水平提高的因素,加强关联理论对旅游文化翻译策略的指导作用,加快具有中国特色的旅游文化的传播速度,增强外国游客对中国旅游景区的了解,避免外国游客因旅游文化翻译水平过低对中国优秀景区文化产生错误的理解,提高旅游文化翻译水平,为外国游客到中国旅游提供指导和借鉴作用,实现满足外国游客基本需求和促进中国国际旅游业快速发展的共赢。
关键词(KeyWords): 旅游文化;关联理论;翻译策略;选择
基金项目(Foundation):
作者(Author): 李丹;
Email:
DOI:
参考文献(References):
- [1]薛耀琴,王荣斌.新世纪10年国内外关联理论发展与应用述评[J].电子科技大学学报(社科版),2012(05).
- [2]赵彦春.关联理论与翻译的本质——对翻译缺省问题的关联论解释[J].四川外语学院学报,2003(03).
- [3]吴海霞.关联翻译理论在英汉翻译实践中的应用[J].安庆师范学院学报(社会科学版),2011(05).
- [4]袁晓亮.功能主义翻译理论对本科英语专业翻译教学的启示[J].安徽电子信息职业技术学院学报,2012(01).
- [5]赵晓阳.中外文版本的《北京旅游指南》比较——兼谈北京旅游空间的新增长[A].北京古都风貌与时代气息研讨会论文集[C],2000.
- [6]靳宁,贾德江.再论关联理论对翻译的解释力[A].中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C],2006.
- [7]王才美.从关联理论视角下研究广告翻译[A].硕士学位论文[C].长沙:国防科学技术大学出版社,2005.
- [8]韩虔.旅游景介文本英译与旅游目的地形象塑造[J].长春理工大学学报(社会科学版),2011(09).
- [9]李煜.功能翻译理论指导下的安徽特色文化旅游翻译现状及规范化研究[J].南阳理工学院学报,2011(01).