校园英语

2012, (11) 118+116

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

专业英语翻译的特点及强化对策分析

孙桐枫;

摘要(Abstract):

随着我国现代化建设进程的日益加快和对外交流的不断扩大,专业英语的翻译需求量越来越大。要真正掌握翻译本领,不仅需要具备扎实的英语语言知识,还必须熟悉英语专业知识,在翻译中必须遵循一定的原则和技巧。本文针对专业英语中专业词汇多、中西文化差异大、专业知识强等特点,提出了一些具体的翻译措施,以求在准确理解原文的基础上,忠实通顺地表达原文。

关键词(KeyWords): 专业英语;翻译的特点;翻译的对策

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 孙桐枫;

Email:

DOI:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享