校园英语

2018, No.430(42) 213-214

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

基于关联理论看英文影视字幕翻译策略

曹慧芳;练缤艳;

摘要(Abstract):

影视字幕翻译不仅是两种语言的转换,更是两种文化之间的交流。本文基于关联理论,探讨译者在影视字幕翻译过程中,如何采用最合适的翻译策略,为目的语观众创造出关联性最佳的译文,更好地促进中西方文化的传播和交流。

关键词(KeyWords): 关联理论;字幕翻译;翻译策略

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation): 2015年江西省艺术科学规划科研项目“影视字幕翻译中的文化缺省及其翻译策略研究”,课题编号:YG2015170

作者(Author): 曹慧芳;练缤艳;

Email:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享