校园英语

2020, No.510(18) 248

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

中国菜名英文误译调查及改善策略研究

王青;

摘要(Abstract):

中国饮食文化博大精深,中餐菜名含有美好的寓意是饮食文化内涵的体现,还具有很强的指示功能。所以,中国菜名无论汉语还是其他语言的翻译版本,既要准确地表达出寓意,也要如实地反映出菜品特点。但在实际生活中,中国菜名的英文翻译常出现误译、滥译的现象。本文结合中国菜名英文误译的调查数据,分析改善这个问题的一些策略,希望能能让更多的人通过菜名文化,感受汉语言文化的魅力。

关键词(KeyWords): 中国菜名;英文误译;调查分析;改善策略

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 王青;

Email:

DOI:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享