语篇互文性视角下的莫里根《琵琶记》英译本翻译策略探讨
潘燕;
摘要(Abstract):
语篇互文性受其使用的文体类型及其典故等因素的影响和制约,本文从语篇互文性的视角对明清高明所著的《琵琶记》的及其英译本进行英汉对比分析,旨在探讨该作品在译成英文后导致其翻译策略变化的原因。
关键词(KeyWords): 语篇互文性;莫里根《琵琶记》英译本;翻译策略
基金项目(Foundation): 广东省重点学科(英语语言文学)阶段性成果
作者(Author): 潘燕;
Email:
DOI: