校园英语

2019, No.462(22) 237-238

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

英语名词化机制下框架语义学对环境英语翻译的启示

韩建政;

摘要(Abstract):

名词化作为产生部分名词的一种"过程",通过派生或零转换的方式产生名词,在保留动词和形容词原有语法功能的基础上,使得表达变得抽象、概括且正式。在环境英语中存在很多名词短语,在进行翻译的过程中,需要将名词短语还原为简单句结构如主谓、动宾结构等,同时还应该考虑到名词短语的句法和意义,进行合理的翻译还原。

关键词(KeyWords): 名词化;名词短语;环境英语;翻译

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 韩建政;

Email:

DOI:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享